En we hebben nieuws uit de regio. Na wekenlang ontkent te hebben dat er structurele problemen in Gouda zijn met straattuig heeft de burgemeester van Gouda eindelijk “een stukje probleem-erkenning naar de burger toe geïmplementeerd”. De telegraaf kopt “Gouda grijpt in“. Burgemeester Wim Cornelis vraagt groen licht voor een harde aanpak van de probleemgroep. Cornelis denkt aan uit-huis-zetten, uitkering afpakken en desnoods uit Gouda verbannen. Een radicale ommezwaai als je bedenkt dat er gisteren, volgens dezelfde burgemeester, nog “niets aan de hand” was.
Het volgende citaat is afkomstig van Burgemeester Cornelis:
We gaan erbovenop zitten. We dwingen ze de Nederlandse taal te leren en brengen hun normen bij.
Het is een beetje sneu dat je een taalfout maakt in een zin waarin je anderen dwingt de taal te leren. De burgemeester bedoelt waarschijnlijk “We dwingen ze de Nederlandse taal te leren en brengen hen normen bij”. De burgemeester kan zó aanschuiven bij de taalles, “een stukje integratie-beleving naar de allochtoon toe” zullen we maar zeggen. Of zou de burgemeester inderdaad bedoelen dat wij ‘hun normen’ moeten aanmeten?